鬼 怒鳴門
キーン ドナルド と読む
日本文学研究者のドナルドキーン氏(96才)が
東日本大震災の後、日本国籍を取った時の
漢字だ!
文学研究者ならではの、ユーモアのある
漢字選択だと思う。
私はなぜか好きな人だった。
日本を、日本文学を愛してくださった好感と
尊敬があったのだと思う。
三島や谷崎と交流があり、その書籍を、
日本人である私が知らない自分を
恥ずかしく思った。
キーン氏は実はオペラにも造詣が深い!
タクシーのラジオから流れるオペラのアリア
(独唱)の歌声に合わせて、一緒に歌われる
ぐらい、大のオペラ好きだった!
文楽にも精通しておられたと聞く。
外国人から聞かなければ、自国の素晴らしさに
気づけないのは、自分の不勉強を情けなく思う。
いつも日本のこと、日本文学のこと、
オペラのこと、お歳を召しても目をキラキラ
させて笑顔で語ってくださっていたのが、
故人亡き後も目に焼き付いている!
日本の宝です!!!